![]() |
![]()
|
At All Linguex Translations Inc. we offer translation and interpretation services in over 33 major languages and pride ourselves on our level of customer service, value, speed & accuracy. We have/use the Termium Data Base from the Canada Translation Bureau and Trados Translation Memory Software. Medical Translations We provide medical, pharmaceutical translations from A to Z and any type of scientific project you can think of:
Medical Translation errors can lead to serious consequences. There is no room for error when it comes to the lives of patients, no time for communication delay when every second counts. Medical translators must be rigorous about translation and terminology accuracy and regulatory compliance. We have translators who are skilled in the science and practice of medicine. We cover all medical fields. From anesthesia to X-rays and everything in between - All Linguex is here for you! We have provided service to hospitals, pharmaceutical firms, clinicians and researchers as well as interpreters everywhere: Emergency Rooms, 911, whenever every second counts. We recruit carefully and we test continuously.
A legal translation service one can trust! When it comes to legal translation, the "letter of the law" takes a whole new meaning. Translators can make or break your case. Use translators who translate for the law and understand the matter at hand. We use legal professionals and specialists who provide accuracy and speed.
Financial translation service one can trust! Bad financial translation can be bad for your finances. With so much at stake, translators must understand the business behind the translation. When time is money, speed besides accuracy, is paramount. We carefully recruit our financial translators from within the financial industry. No job is too big or too small and even the most complex medical, legal and technical translation matters are handled with ease at All Linguex Translations Inc.. On time. On budget. Error free.
All Linguex Translations Inc. is founded by two professional translators and one accredited court interpreter. We utilize highly skilled translators and proofreaders NOT machine translations. Translations done by properly qualified professionals ensure that the resulting text is perfectly elegant and appropriate in style and content. This takes time and skill.
Machine generated translation is good for getting a general idea of what a foreign phrase could mean but it never produces a good quality text,
We guarantee total discretion even if the material is sent only to allow us to make an estimate, without the job being assigned to us. If you have privacy concerns, we will sign a legally binding non-disclosure contract and make our translator(s) sign it as well. We treat all information as private and confidential.
Your order is confirmed only after we receive your written acceptance of our estimate sent to us by e-mail, fax or letter. Appointment of the job also implies acceptance of all the conditions indicated herein. We work with most word processing and graphics formats, as well as HTML source code. We have modern computer systems and a wide range of software. Please provide us with the document in electronic form as an attachment; ideally in a standard, easy to open program such as Microsoft Word or as a PDF file. However, we can also deal with printed documents received by fax and courier. Please specify if you require the finished translation formatted for print. We will return the finished translation by email, or in print output by courier or you can pick the finished job up. There will be a delivery charge for printed papers or files on CD-ROM: we will use the delivery method requested by the client and decline all responsibility in the event of loss of the package. In the unlikely event that you are unhappy with our translation, we will work until you are satisfied. If you are still not satisfied, we will give you 100% refund. Any complaints by the client, in relation to dissimilarities and/or defects in the work delivered and/or regarding the sums invoiced, must be communicated in writing within eight days of receipt of the job. After this term the translation will be considered finally accepted, without it being possible to raise any objections. |
|
| All-Linguex Translations Inc.® We are currently undergoing renovations in our office, so we are working from two addresses. Please call us at 416 248 0097 to set up an appointment. 48 Finch Ave W, North York, ON M2N 2H2 Telephone: 416-248-0097, Fax: 1 866-256 9433 E-mail: paula.lorenzini@utoronto.ca
COPYRIGHT © ALL LINGUEX TRANSLATIONS INCORPORATED -- ALL RIGHTS RESERVED
|
|
| Home | | About Us | | Services | | Payment & Pricing | | Clients | | Testimonials | | Contact | |